Na kajaku 800 km po Rhôně
Odjezd ze Ženevy 30. 6. 2018, 7 hod. ráno - Departure from Geneva on 30 June 2018, 7 am
Cestou k prameni - On the way to the Rhone source
Rhônský ledovec - Rhone Glacier
Pramen Rhôny - Rhone source
Pramen Rhôny - Rhone source
Vchod do ledovcové jeskyně - Entrance to the ice-cave
Ledovcová jeskyně - Ice-cave
Horní tok na mapě - Upper Rhone in the map
Horní tok ve skutečnosti - Upper Rhone in reality
Most nad Rhônou - Bridge over the Rhone
Místní specialita - A local specialty
Vesnička Bitsch (asi 35 km od pramene, nadmořská výška 692 m) - The village of Bitsch (appr. 35 km from the Rhone source, 692 m above sea level)
Příprava na start - Preparing for start
Start 30. 6., 15 hod. - Bitsch - Start on 30 June, 15 pm – Bitsch
Divočina chvíli po startu - Wild moments after the start
Divočina chvíli po startu - Wild moments after the start
Zklidnění hladiny před první přehradou - Calm water surface before the first dam
Přehrada Leuk - Leuk Dam
Nesjízdná Rhôna mezi Leukem a Sierre - A non-passable Rhone between Leuk and Sierre
Nesjízdná Rhôna mezi Leukem a Sierre - A non-passable Rhone between Leuk and Sierre
Kontrola nesjízdnosti - Checking the impassableness of the river
Nesjízdná Rhôna mezi Leukem a Sierre - A non-passable Rhone between Leuk and Sierre
Nesjízdná Rhôna mezi Leukem a Sierre - A non-passable Rhone between Leuk and Sierre
Opakovaný start 1. 7. ráno - Repeated start on 1 July in the morning
Rhôna pod Sierre je pořád velmi rychlá - The Rhone under Sierre is still very fast
Lze ujet 15 km za hodinu - One can paddle 15 km/h
Zastávka v Sionu - Stopover at Sion
Most v Sionu - Bridge at Sion
Most v Sionu - Bridge at Sion
Divoká Rhôna - A wild Rhone
Rhôna je pořád dost divoká - The Rhone is still very wild
Centrum Sionu - Centre of Sion
Svatý Theodule (Theodor), patron kraje Valais a Sionské diecéze - Saint Theodule (Theodor), patron of the Valais Region and the Sion Diocese
Hrad Valère v Sionu - Valère Castle at Sion
Pohled na Sion - View of Sion
Hrad Tourbillon v Sionu - Tourbillon Castle at Sion
Pohled na hrad Valère a Sion z hradu Tourbillon - View of the Valère Castle and Sion from the Tourbillon Castle
Pohled na hrad Valère a Sion z hradu Tourbillon - View of the Valère Castle and Sion from the Tourbillon Castle
Pohled na Rhônu z Tourbillonu - View of the Rhone from the Tourbillon Castle
Horní úsek Rhôny mezi Sionem a přehradou Evionnaz-Lavey - The Upper Rhone between Sion and Evionnaz-Lavey Dam
Horní úsek Rhôny mezi Sionem a přehradou Evionnaz-Lavey - The Upper Rhone between Sion and Evionnaz-Lavey Dam
Přehrada Evionnaz-Lavey - Evionnaz-Lavey Dam
Přehrada Evionnaz-Lavey - Evionnaz-Lavey Dam
Pod přehradou je Rhôna asi 7 km nesjízdná - Under the dam, the Rhone is impassable (about 7 km)
Peřeje a kameny - Rapids and stones
Peřeje a kameny - Rapids and stones
Kolečková technika - Wheel technology
Pořád to nejde - It’s impossible to paddle here
Ani tady ne - Not either here
Lavey-les-Bains - Lavey-les-Bains
Před startem 2. 7. ráno - Before the start on 2 July in the morning
Tady už to půjde - Here it will be OK
A šlo to.. - And it was...
Cestou k Ženevskému jezeru - On the way to the Lac Léman
Cestou k Ženevskému jezeru - On the way to the Lac Léman
Cestou k Ženevskému jezeru - On the way to the Lac Léman
Cestou k Ženevskému jezeru - On the way to the Lac Léman
Cestou k Ženevskému jezeru - On the way to the Lac Léman
Ohlédnutí za ústím Rhôny do Ženevského jezera - Looking back at the estuary of the Rhone to the Lac Léman
Pohled na Vevey ze Ženevského jezera - View of Vevey from the Lac Léman
Pohled na Montreux ze Ženevského jezera - View of Montreux from the Lac Léman
Socha Freddieho Mercuryho v Motreux - Statue of Freddie Mercury in Motreux
Socha Freddieho Mercuryho v Motreux - Statue of Freddie Mercury in Motreux
Kasino v Montreux, v němž bylo legendární Mountain (Queen) Studio - Casino in Montreux with the former legendary Mountain (Queen) Studio
Mountain (Queen) Studio v Montreux - Mountain (Queen) Studio in Montreux
Mountain (Queen) Studio v Montreux - Mountain (Queen) Studio in Montreux
Zeď s nápisy u Queen Studio v Montreux - Wall with inscriptions outside the Queen Studio in Montreux
Výlet k hradu Chillon - Trip to the Chillon Castle
Hrad Chillon - Chillon Castle
Směr Ženeva, 2. 7. v 19.30 - Direction Geneva, 2 July at 7.30 pm
Spaní na francouzském břehu - Passing the night at the French shore
Ranní vstávání do deště - Getting up into a morning rain
Vyplutí směrem k Ženevě, 3. 7. v 9.30 - Direction Geneva, 3 July at 9.30 am
Ženevské jezero - Lac Léman
Zastávka na vykoupání - Stopover for bathing
Ženevské jezero - Lac Léman
Blíží se bouře, 3. 7. v 17.13 - A storm is coming, 3 July at 5.13 pm
Je po bouři a hladina se znatelně uklidnila, 3. 7. ve 20.40 - After the storm, at 8.40 pm, the water-level calmed down significantly
Blíží se Ženeva - Geneva is coming closer
Ženevský vodotrysk z vody - Geneva water fountain from the water
Kalvínova židle  v ženevské katedrále - Calvin’s chair at the Geneva Cathedral
Začátek druhého úseku plavby (Ženeva-Středozemní moře) - Beginning of the second part of the trip (Geneva – Mediterranean Sea)
Spouštění kajaku na vodu - Putting the kayak on the water
Spouštění kajaku na vodu - Putting the kayak on the water
Start na soutoku Rhôhy a Arve v Ženevě, 4. 7. v 15.30 - Start at the confluence of the rivers Rhone and Arve in Geneva, 4 July at 3.30 pm
První metry druhé etapy - First metres of the second part
Ženeva pomalu končí - Leaving Geneva slowly behind
Ženeva pomalu končí - Leaving Geneva slowly behind
Ženeva pomalu končí, 16 hod. - Leaving Geneva slowly behind, 4 pm
Rackové - Seagulls
První přehrada za Ženevou (Verbois) - The first dam behind Geneva (Verbois)
... a první přenášení - ... and the first carrying over
Kaplanova turbína - A Kaplan turbine
Po těchto schodech jsem přetáhl kajak - My kayak was carried over these stairs
Nástup na vodu za přehradou Verbois - Getting on the water behind the Verbois Dam
Přehrada Chancy na společném švýcarsko-francouzském toku Rhôny - Chancy Dam on the joint Swiss-French Rhone
Přehrada Chancy na společném švýcarsko-francouzském toku Rhôny - Chancy Dam on the joint Swiss-French Rhone
Divoké peřeje pod přehradou - Wild Rapids behind the Génissiat Dam
Divoké peřeje pod přehradou - Wild Rapids behind the Génissiat Dam
Zklidnění hladiny na přehradě Génissiat - Calmed down water-level before the Génissiat Dam
Kolísání hladiny na vodním díle Génissiat v Moulin (večer byl stan 2 m nad vodou) - Water-level fluctuation at the Génissiat Dam in Moulin (last evening, my tent was 2 m above the water-level)
Sousoší na soutoku Rhôny a Valserine - Sculpture at the confluence of the Rhone and the Valserine
Sousoší na soutoku Rhôny a Valserine - Sculpture at the confluence of the Rhone and the Valserine
Most v Bellegarde - Bridge in Bellegarde
Přehrada Génissiat - Génissiat Dam
Přehrada Génissiat - Génissiat Dam
Přehrada Génissiat - Génissiat Dam
Nástup na vodu pod přehradou Génissiat - Getting on the water below the Génissiat Dam
Přehrada Seyssel - Seyssel Dam
Přehrada Motz - Motz Dam
Nocleh pod přehradou Motz u značky povinné přerušení plavby - Passing the night under the Motz Dam near the sign demanding to stop paddling
Ranní mlha (6. 7.) - Morning fog (6 July)
Stará Rhôna - The Old Rhone
Peřeje na Staré Rhôně - Rapids on the Old Rhone
Pořád s vestou a šprickou - Still with the life jacket and the cockpit cover
Jedna z mnoha výstupních a nástupních ramp na francouzské Rhôně - One of many exit and boarding wharfs on the French Rhone
Důležitá informace - otevřená restaurace - Important information – an open restaurant
Před přehradou Chautagne - Before the Chautagne Dam
Přehrada Belley - Belley Dam
Vymezení plavební dráhy vysokými železnými sloupy - Demarcation of the water route with high iron columns
Podél Rhôny vede cyklostezka ViaRhôna - ViaRhona Cycle Route along the Rhone
Přehrada Brégnier-Cordon - Brégnier-Cordon Dam
Spousty naplaveného dříví - Lots of driftwood
Most v Groslée - Bridge at Groslée
Selfie 6. 7. večer - Selfie, 6 July in the evening
Jeden z krásných noclehů bez komárů - One of the beautiful mosquito-free nights
7. 7. ráno - 7 July in the morning
Jaderná elektrárna Creys-Malville - Creys-Malville Nuclear Power Plant
Most spojující departementy Ain a Isère - Bridge connecting the departments of Ain and Isère
Cementárna - Cement works
Přehrada Sault-Brénaz - Sault-Brénaz Dam
Vodní areál za přehradou - Watersports area behind the barrage
Nastupování do vody v šíleném bordelu - Getting into the water in an unbelievable litter
Jaderná elektrárna Bugey - Bugey Nuclear Power Plant
Pont de Jonage - po suchu před smrtícím jezem - Pont de Jonage – overland before a deadly weir
Nebezpečná přehrada Jonage před Lyonem - Dangerous Jonage Dam before Lyon
Nastupování do vody za hrází - Getting into the water behind the dam
Vodní plocha Le Grand Large - Le Grand Large
Za elektrárnou Cusset ve Villeurbanne na předměstí Lyonu jsem přespal - I passed the night behind the Cusset Power Station at Villeurbanne (a Lyon suburb)
Dva nepříjemné jezy na okraji Lyonu - Two unpleasant weirs before Lyon
Lyonské mosty - Lyon bridges
Parkování na mostu Lafayette - Parking on the Lafayette Bridge
Trh v Lyonu - Market-place in Lyon
Farmářské produkty - Farmers’ products
Bazilika Notre Dame de Fourvière a malá Eiffelovka nad Saônou - Basilica Notre Dame de Fourvière and a little Eiffel Tower above the Saône
Budova odvolacího soudu - Court of Appeal
Uličky Starého města posloužily jako kulisy k filmu Nesnesitelná lehkost bytí - The Old City’s streets served as a scenery to the movie The Unbearable Lightness of Being
Pohled na město z parku před bazilikou Notre Dame de Fourvière - View of the city from the park in front of the Basilica Notre Dame de Fourvière
Ocelová věž Fourvière - Steel Tower of Fourvière
Čelní stěna baziliky - Front wall of the Basilica
Vojenská patrola - Military patrol
Muzeum galsko-římské historie Lugdunum - Lugdunum, Museum of Gallo-Roman History
Radnice - City Hall
Fontána - Fountain
Soutok Rhôny (vpravo) a Saôny - Confluence of the Rhone (right) and the Saone
Lyonský přístav - Lyon Harbour
Přehrada a plavební komora Pierre-Bénite za Lyonem - Pierre-Bénite Dam and Lock behind Lyon
Přetahování kajaku po souši - Dragging the kayak overland
Feyzin 9. 7. ráno - Feyzin, 9 July in the morning
Mezi Lyonem a Středozemním mořem lze potkat plovoucí hotely - Floating hotels can be seen between Lyon and the Mediterranean Sea
... a velké nákladní lodě - ... as well as large freight ships
Socha Rhôny v Givors - The Rhone statue at Givors
Antický chrám ve Vienne - Antic Temple at Vienne
Radnice ve francouzské Vídni - Town Hall at the French Vienna
Častá cedule na Rhôně, které je radno se držet - Frequent sign on the Rhone, which is good to follow
Někdy se objeví i nápis Kajaky - Kayaks are sometimes also mentioned
Plavební komora Vaugris - Vaugris Lock
Východ slunce na 46. km (Saint-Michel-sur-Rhône) 10. 7. - Sunrise at Saint-Michel-sur-Rhône (46th river kilometre) on 10 July
Po přetrpěné noci v bodláčí - After passing the night in thistles
Jaderná elektrárna Saint Alban u Saint-Maurice-l'exil - Saint Alban Nuclear Power Plant near Saint-Maurice-l'exil
Elektrárna Saint-Pierre-de-Boeuf - Saint-Pierre-de-Boeuf Power Plant
Zpěněná hladina pod hrází - Foaming water surface below the barrage
Vodácký areál za přehradou - Watersports area behind the barrage
Krávy jdou pít - Drinking cows
Kolonie divokých kachen - Flock of wild ducks
Nesjízdný jez, označený úplně zarostlou cedulí, takže není vidět - Non-passable weir marked with a totally overgrown sign so it is not visible
Přistání mezi stulíky před přehradou Arras-sur-Rhône - Landing in the water lilies in front of the Arras-sur-Rhône Dam
Přehrada Arras-sur-Rhône - Arras-sur-Rhône Dam
Most spojující obě města - Bridge connecting both towns
Kolej v Tournonu, kde působil prokletý básník Stéphane Mallarmé - Tournon College where the accursed poet Stéphane Mallarmé worked
Tain-l'Hermitage v noci - Tain-l'Hermitage at night
Ráno 11. 7. na 90. km - 11 July in the morning on 90th river kilometre
Přehrada La Roche-de-Glune - La Roche-de-Glune Dam
Náměstí ve Valence - Square in Valence
Radnice ve Valence - City Hall in Valence
Katedrála ve Valence - Valence Cathedral
Obtížné přistání před přehradou Beauchastel - Difficult landing before the Beauchastel Dam
Přehrada Beauchastel - Beauchastel Dam
Málo vody ve Staré Rhôně - Little water in the Old Rhone
Přehrada Baix-Le-Logis-Neuf - Baix-Le-Logis-Neuf Dam
Nocleh v areálu elektrárny (12. 7. ráno) - Passing the night near the power plant (12 July in the morning)
Důležitý pokyn - Important instruction
Nejčastější dvojice příkazů - Two most common commands
Jaderná elektrárna Cruas - Cruas Nuclear Power Plant
Přehrada Rochemaure - Rochemaure Dam
Přehrada Rochemaure - Rochemaure Dam
Ve Staré Rhôně je žalostně málo vody - Extremely little water in the Old Rhone
Cestou k hydroelektrárně Donzère - On the way to the Donzère hydroelectric power station
Industriál - Industrial
Elektrárna a plavební komora Donzère - Electric Power Plant and Lock at Donzère
Dlouhé přetahování kajaku po souši - Long dragging the kayak overland
Konečně na vodu - Finally the water
Z Lyonu mám ujeto 200 km - 200 km from Lyon
Spaní ve vesničce St-Etienne-des-Sorts - Passing the night in the village of St-Etienne-des-Sorts
Pojízdná pizzerie - Mobile pizzeria
Kánoe, držte se vpravo! - Canoes, hold on the right!
Přehrada Caderousse - Caderousse Dam
Přehrada Caderousse - Caderousse Dam
Zpěněná hladina pod přehradou - Foaming water surface below the barrage
Ohlédnutí za přehradou - Looking back at the dam
Marianne a Frédéric, kteří trénují na Egejské moře - Marianne and Frédéric, who train to the Aegean Sea
Château de l'Hers 225 km od Lyonu - Château de l'Hers, 225 km from Lyon
Další obludná nákladní loď - Another monstrous freight ship
Antické divadlo s dochovanou čelní stěnou v Orange - Antique theatre with preserved front wall, Orange
Čelní stěna antického divadla - památka UNESCO - Front wall of the antique theater – a UNESCO site
Poslední přehrada před Avignonem - Last dam before Avignon
Překonání velké mělčiny plné ryb - Getting over a large shallow full of fish
Zde začíná světoznámá vinařská oblast - Here begins the world-famous wine region
Z tohoto kamení pochází vynikající víno - From these stones comes the excellent wine
Ruiny papežského hradu-zámku - Ruins of the Papal Castle
Velká fontána v Châteauneuf-du-Pape - Big Fountain at Châteauneuf-du-Pape
Blíží se Avignon - Avignon is coming closer
Avignonský most - Avignon Bridge
Pohled na Avignonský most shora - View of the Avignon Bridge from above
Vojenská patrola - Military patrol
Papežský palác - Papal Palace
Pohled zevnitř - View from the inside
Pohled zevnitř - View from the inside
Před katedrálou - In front of the cathedral
Náměstí pod Palácem - Square below the palace
Pohled na Avignon - View of Avignon
Pohled na katedrálu a Palác z náměstí - View of the Cathedral and the Palace from the square
Pohled z mostu - View from the bridge
Pohled na most - View of the bridge
Pohled na most z vody - View of the bridge from the water
Vyzdobená radnice v předvečer státního svátku - Decorated City Hall on the eve of the French national day
Pěší zóna v předvečer státního svátku - Pedestrian zone on the eve of the French national day
Avignon v noci - Avignon at night
Spaní na 241. km v Avignonu - Passing the night at the 241st river km in Avignon
Elektrárna nedaleko Beaucaire - Power plant near Beaucaire
Zákaz nezákaz, nastoupit se musí - Despite this ban, I had to get to the water
Starobylé město Beaucaire - Ancient town of Beaucaire
Hrad Beaucaire - Beaucaire Castle
Pohled na Rhônu - View of the Rhone
Typická pouliční restaurace - Typical street restaurant
Tak tudy by to nešlo - Here it did not work
Tady už to zase šlo - Here it did work again
Rhônská celulózka Tembec - Rhone pulp-mill Tembec
Blíží se Arles (14. 7. večer) - Arles is coming closer (14 July in the evening)
Arles z vody - Arles from the water
Náměstí republiky v Arles - Republic Square in Arles
Amfiteátr v Arles - Amphitheatre in Arles
Spaní za hřbitovem u zbytků mostního pilíře v Arles - Passing the night behind a cemetery near the remains of the bridge pillars in Arles
Nemocnice, ve které léčili van Gogha s uříznutým uchem - Hospital where Vincent Van Gogh was treated after having cut his ear
Pohled do nemocniční zahrady, který van Gogh zvěčnil na jednom svém obrazu - View of the hospital garden which Van Gogh immortalized in one of his paintings
Fondation Vincent van Gogh - Vincent Van Gogh Foundation
Zpět na křižovatce Velké a Malé Rhôny (15. 7. ráno) - vyplul jsem na St. Gilles - Back at the Great and the Little Rhone crossing (15 July in the morning)
Malá Rhôna - The Little Rhone
Malá Rhôna - The Little Rhone
Malá Rhôna - The Little Rhone
Občas jsem potkal sportovní loď - Now and then, I met a sports ship
Z hlavního koryta Malé Rhôny odbočuje vpravo kanál s několika plavebními komorami - A canal with several locks leads to the right from the main riverbed of the Little Rhone
Hlavní koryto a plavební kanál (vlevo) v reálu - pohled proti proudu - Main riverbed and the canal (left) in reality – view up stream
Plavební komora St. Gilles v Sète - St. Gilles Lock at Sète
Na březích stojí jen tu a tam nějaký domek - There are only few houses at the shores
Ale zato tu jsou turisté na lovu ryb, hlavně z Německa - But there are fishing tourists, mainly from Germany, instead
Cesta k moři je nekonečná - The way to the sea is endless
Zastávka k prohlídce místní fauny - Stop for viewing the local fauna
Černí býci, typičtí pro Národní park Camargue - Black bulls, typical animals in the Camargue National Park
Bílí koně, další typická zvířata v Camargue - White horses, other typical animals in Camargue
Plameňáci v Camargue - Flamingoes in Camargue
Konečně vidím ústí Rhôny do moře (15. 7. ve 21.00) - Finally I can see the Rhone estuary into the sea (15 July at 9 pm)
Ústí Malé Rhôny do Středozemního moře - The Little Rhone estuary into to the Mediterranean Sea
Konec expedice v Saintes-Maries-de-la-Mer (16. 7. v 8.40) - End of the expedition at Saintes-Maries-de-la-Mer (16 July at 8.40 am)
Restaurace Belvédère, kde mi na 3 dny uložili kajak - Restaurant Belvédère, where I deposited my kayak for 3 days
Socha camargueského kovboje v centru města - Statue of a camargue cowboy in the town centre
Kresba camargueského kovboje v Belvédère - Drawing of a camargue cowboy in Belvédère
Kovbojova filozofie - Cowboy’s philosophy
Kostel sv. Marií (9. - 12. století) - St. Maries’ Church (9th – 12th century)
Pohled na město ze střechy kostela - View of the town from the church roof
Zasloužená večeře složená z typických místních produktů - Well-deserved dinner composed of typical local products
Cesta zpět do Ženevy (19. 7.) - Travelling back to Geneva (19 July 2018)
Obsah pokračuje za reklamou
Pokračujte dolů pro další obsah
Album zobrazuje pouze fotky a videa ( z ). - zrušit filtraci.

Odstranění fotek a videí z alba

Vyberte všechny fotky či videa, které chcete smazat a potvrďte akci.

Název

Na kajaku 800 km po Rhôně

Popis

Splutí Rhôny téměř od pramene do ústí ve Středozemním moři

Období

únor až srpen 2018

Statistiky

  • 299 fotek
  • - zobrazení
  • 2 se líbí

Kategorie a štítky

Nastavení

Veřejné album

Vidí všichni lidé.

Přístupné pouze pro 18+

Vidí pouze lidé, kteří potvrdí svou plnoletost pro zobrazení obsahu 18+.

Skryté album

Vidí pouze lidé, kteří znají přesnou adresu alba.

Zakódované album

Vidí pouze lidé, kteří zadají kód, který nastavíte.

Nahlásit album
Fotky na desce a plakáty teď můžete získat se slevou. Všem otcům přejeme vše nejlepší! ;-)
S kódem: NejTata Akce platí do 21. 6. 2021
Zjistit více
Reklama

Další alba autora

Podobná alba

Pokračujte v prohlížení

Jestli se vám album líbí...

Přihlásit se na Rajče Prohlédnout
znovu

Také album můžete sdílet

Spustit prezentaci Zastavit
TIP Změny uložíte také pokračováním na další fotku či video a zrušíte je klávesou ESC.
Přidejte do popisu štítky (např. #svatba #cestování) a fotkuvideo tak objeví více lidí.
Na kajaku 800 km po Rhôně
Komentáře Přidat